Medallions, según este chico, no nos iba a dejar indiferentes. Parece ser que él lo leyó en el instituto como parte de su curriculum, y sin ser gore o demasiado crudo, cuenta a través de unas pocas historias cortas los horrores que el nazismo dejó detrás, de una manera clínica y a través -generalmente- de entrevistas.
Zofia Nałkowska nació en 1884 en Warsaw y murió en 1954. Nació en una familia deintelectuales dedicados a la causa socialista y estudió en la Flying University donde destacó como una de las más distinguidas escritoras de prosa, haciendo especial hincapié en el realismo y la profundidad psicológica de sus personajes.
Su primer éxito llegaría con "El Amor de Therese Hernert" en 1923. Medallions no aparecería hasta 1946, muy poco después del término de la II Guerra Mundial. Nałkowska, miembro de un comité especial de investigación de crímenes Nazis en Polonia recogió los hechos que componen estas ocho historias cortas relatadas de manera calmada sobre las atrocidades de los Nazis en Polonia y el destino de sus víctimas. Relatadas, esto es, directamente por las propias víctimas o testigos.
El libro se considera una obra de arte de la literatura antifascista. Parte del texto se publicó en inglés en la Introducción a la Literatura Moderna Polaca antes de que la edición completa fuese editada en 1999.
Y como nos habían advertido, el libro no deja indiferente aunque no es para nada, morboso. Es la realidad de unas historias de trasfondo terrible, horripilante a veces, de una historia pasada, aún reciente para algunos, y que no podemos negar. Tampoco cerrar los ojos y pretender que no existió.
El libro se lee en un suspiro, yo lo leí en menos de una hora.
16 comentarios:
Sabes si está traducida al castellano? Porque me la pido ya mismo.
Imagino que estará descatalogada.
Voy a investigar... Hummmmm....
Si, si que la hay en castellano y no creo que esté descatalogada (o no deeria) porque es un clasico.
Se llama Medallones, tal cual, y está reeditada en el 2009. No te creas, hay algunos clásicos que no se encuentran, como "Historia de Dos Ciudades", de Dickens. Solo en Bolsillo, que no me gusta, imagínate el tocho ladrillero...
Bueno, este no lo vas a encontrar en tapa dura porque es un librito de unas 80 paginas nada mas... pero te va a gustar.
92 páginas... En El Corte Inglés está agotado, que esta mañana ya he pasado por allí, pero se puede conseguir sin problema. De hecho, sale en las listas de La Casa del Llibre y en el Fnac, de manera que se puede pillar. Me apetece, la verdad... ¿Se nota?
La verdad es que suena muy bien. Me interesa el tema, siempre que no caiga en el morbo gratuito.
Suena bastante interesante, a ver si la veo por ahí. Además, un librito fino, pa variar un poco...
Entran ganas de leerlo. Cuando termine con el que estoy, probaré suerte en la biblioteca. Y en caso neagativo ( probable ), echare un vistazo por las librerías.
Un saludiño, Candela :)
Me parece interesante. He leído varios libros que tienen el mismo trasfondo, y éste tiene buena pinta.
me lo apunto!! a ver si no esta descatalogada, porque llevo una racha de libros descatalogados...
No, no está descatalogado, que Blas lo acaba de encontrar en la libreria de su pueblo. Y no, no cae en el morbo. Todo lo contrario.
Ya tengo el librito. El mini librito, que no me lo encontraban en la estantería de lo fino que es. Esta noche me lo pimplo.
Y pásate por mi blog, que tienes un reto, juasjuasjuas!!
Ya está leído. Fantástico, una narrativa impecable. Desde luego, describe cosas terribles pero sin recrearse en el morbo. Pedazo de obra, lo veo como un imprescindible, no me extraña que por Praga lo consideren lectura obligada.
Praga no: Polonia, XDDDDD
Esta muy bien eso de leer...si se;or, si encima lo que lees es interesante y te motiva, mucho mejor!
Yo acabo de terminar de leerme "Il giorno in piu" de Fabio Volo!
Lo bueno de ser mujer parada de la vida, es que una tiene tiempo de leer!
El libro es una pasada! me lo lei super rapido, y eso que mis destrezas en italiano no son lo que eran...pero que quieres que te diga...con 1 titulo de traduccion colgando de mi pared...siempre me decantare por el libro en el idioma original! por cierto las fotos de tus vacaciones son insuperables!! bonitas bonitas!
Oño Polonia!! De verdad, no estoy en lo que estoy. Menos mal que en lugar de Praga no he dicho Cuenca, que ya puestos, por mi que no quede....
Publicar un comentario